drukpacouncil.org
   
Text Size

Message du Nouvel An du Président du premier CDA

Attention, ouverture dans une nouvelle fenêtre. PDFImprimerE-mail

Mes chers amis du dharma,

khamtrul candlesL’année 2008 a été une période pleine de défis pour chacun d’entre nous dans ce monde. D’un point de vue positif, l’historique premier Concile Drukpa annuel qui se tiendra en avril 2009 a été annoncé au début de 2008.

Les enseignements du dharma de Sa Sainteté le Gyalwang Drukpa au Vietnam et en Malaisie, ainsi qu’en Europe, ont été un grand succès et ont bénéficié à plus de 80 000 personnes. Des signes miraculeux comme un dragon dans le ciel au Vietnam, un soleil, une lune et des étoiles apparaissant ensemble à la pagode Drukpa Tay Thien et à de nombreux autres temples, signifient le renouveau de la vénération et de la dévotion pour le dharma et la loi de la nature.

Sa Majesté le cinquième Roi du Bhoutan, Jigmé Khésar Namgayl Wangchuck, fut intronisé au Royaume du Dharma du Dragon, ou le Bhoutan, et ce faisant assura que la lignée Drukpa, tout le dharma et toutes les valeurs qui sont positives et bonnes dans le monde seront sauvegardés pour l’avenir prévisible.

Vietnam :: H.H.Gyalwang Drukpa in Quang Ann Pagoda, Hanoi, Vietnam Nov 2008  Vietnam :: H.H.Gyalwang Drukpa in Quang Ann Pagoda, Hanoi, Vietnam Nov 2008  Vietnam :: H.H.Gyalwang Drukpa in Quang Ann Pagoda, Hanoi, Vietnam Nov 2008  Vietnam :: H.H.Gyalwang Drukpa in Quang Ann Pagoda, Hanoi, Vietnam Nov 2008 
Vietnam :: H.H.Gyalwang Drukpa in Quang Ann Pagoda, Hanoi, Vietnam Nov 2008  Vietnam :: H.H.Gyalwang Drukpa in Quang Ann Pagoda, Hanoi, Vietnam Nov 2008  Vietnam :: The Vajrayana Spritual Dance was performed for the first time in the history of Vietnam!  Vietnam :: The Vajrayana Spritual Dance was performed for the first time in the history of Vietnam! 
Malaysia :: H.H.Gyalwang Drukpa meeting HRH Princess Pema Lhadon, her son-law and daughter Ashi Kesang Choden  Bhutan :: Coronation of Jigme Khesar Namgyal Wangchuck, the 5th King of Bhutan  Bhutan :: Coronation of Jigme Khesar Namgyal Wangchuck, the 5th King of Bhutan  Bhutan :: His Majesty the King of Bhutan with 35 international Drukpa  Representatives 

Mais sur une note négative, les catastrophes naturelles comme les tremblements de terre au Sichuan et les typhons au Myanmar, ainsi que la récente crise financière mondiale ont attristé chacun d’entre nous et ont porté à notre attention le résultat des désirs illimités et de la non prise en compte de la loi de l’interdépendance, ainsi que de notre manque de considération pour les autres et notre environnement.

Disasters :: Children affected by cyclone Nargis wait for food in Dala on the outskirts of Yangon on May 17  Disasters :: Parents mourn over their child who was killed in a collapsed school building in Hong earthquake  New Year´s Eve :: Recent New Year Retreat with His Holiness in Plouray, France, where Aspiration Prayers started their way around the world 

 Il est particulièrement vrai que les souffrances sont toujours liées à la façon dont nous vivons en tant qu’individus, ou collectivement en tant que société ! En regardant les souffrances du monde aujourd’hui, je réalise de plus en plus la vérité des enseignements de Sa Sainteté le Gyalwang Drukpa :

Le dharma est une façon de vivre notre vie. Tout dans la vie ramène à la pratique spirituelle, et nous devons pratiquer « Vivre pour Aimer ».

Vraiment, nous sommes tous très fortunés d’avoir de tels, très rares et précieux maîtres spirituels comme Sa Sainteté le Gyalwang Drukpa, Sa Sainteté Jé Khenpo et d’autres maîtres qui nous enseignent continuellement les moyens habiles de « Vivre pour Aimer » par leurs propres actions et activités. Mais comme Sa Sainteté le Gyalwang Drukpa l’a dit récemment dans son message :

Les relations entre un maître et ses étudiants doivent circuler dans les deux sens. Il est donc très important pour nous de suivre les instructions et les conseils puisque nous avons rencontré de tels maîtres authentiques à une époque aussi difficile que celle-ci.

Pendant que nous apprécions notre bonne fortune, il est très important que nous pensions à ceux qui ont moins de chance, qui vivent sous la menace de guerres, du terrorisme, de catastrophes naturelles, de problèmes financiers et de santé, et d’autres situations qui menacent la vie. Nous devons mettre en action les enseignements que nous avons reçus en prenant un engagement avec nous-mêmes, du mieux que nous pouvons en tant que bons êtres humains, de toujours apporter une différence positive dans notre vie ainsi que dans ce monde que nous partageons avec un nombre incalculable d’autres êtres.

Si nous avons une forte motivation positive, il n’y a pas de limite à combien nous pouvons servir notre précieuse lignée spirituelle, et même comment jusqu’aux plus lointains coins de la terre, nos actions Vivre pour Aimer peuvent apporter un changement bénéfique et positif.

Avec la nouvelle année 2009, il y aura de nouvelles opportunités et beaucoup de nouveaux commencements. Si nous pouvons saisir ces opportunités, alors en 2010 nous pourrons regarder en arrière avec joie et satisfaction en ayant vécu une vie qui a fait une différence dans le monde en Vivant pour Aimer !

Comme Sa Sainteté l’a dit lui-même, en Vivant pour Aimer nous allons vraiment exaucer son souhait, et ce sera aussi l’authentique pouja de longue vie pour lui, ainsi que pour tous nos maîtres Dragon et tous les autres grands êtres. Mon vœu et dédicace pour l’année est que tous les êtres atteignent LE BONHEUR et SES CAUSES en vivant avec compréhension, compassion, amour, paix et harmonie.

Puisse cet historique premier Concile Drukpa annuel assurer que notre héritage Drukpa, vieil de 800 ans, continue à bénéficier à tous les êtres en étendant les messages de VIVRE POUR AIMER à tous les coins du monde. C’est ma prière du fond du cœur.

Avec mes prières,
Do Kham

Commentaires (0)

Flux RSS pour les commentaires

Affichez les commentaires

Ecrivez un commentaire


busy